Chương 114 : Beigoma (Spinning Top) và vũ khí tinh thể

Chương 114 : Beigoma (Spinning Top) và vũ khí tinh thể
4.7 (94.46%) 83 votes

THÔNG BÁO


Tuyển sinh trung cấp chính quy ngành du lịch - Trường HHTC

 

<Vì “spinning top” là tên trò chơi mà ở VN mình hình như không có tên tương ứng nên mình để nguyên bản english (bản jap là “koma” hoặc “beigoma”). Nó na ná chơi con dụ bên mình vậy đó (ảnh), nhưng có luật chơi đàng hoàng, cách phóng con quay bằng sợi dây thì tham khảo qua clip “Sự tích quả roi” nhé>

[Ah ~ em thua nữa rồi ~].

[Bệ ~ hạ! Em tiếp theo! Tới lượt em!]

Tiếng cười trẻ em vang lên ở một góc đại lộ. Mấy đứa nhóc ở đối diện tôi nhặt con quay của mình lên và phóng nó ra. Đây là một món đồ chơi tôi đã làm gần đây để chơi với bọn trẻ.

Sau khi tôi dạy cách chơi, chúng nhanh chóng nắm bắt được cách xoay mấy con quay.Chiến trường là một miếng vải trải trên bàn, rồi thế là những cuộc chiến khốc liệt đã và đang diễn ra.

Hiển nhiên tôi là người chơi giỏi nhất, thế nên không biết từ lúc nào mà tôi trở thành mục tiêu đánh bại của bọn trẻ.Sẵn nói luôn là tới giờ tôi vẫn bất khả chiến bại. Fuhaha! Đừng xem thường cánh tay đã được ông của tôi đào tạo.

[Hôm nay tới đây thôi.Coi nào, anh sẽ cho mỗi đứa một con quay nên hãy dừng ở đây nhá].

[Thật không!?].

[Waiiii!].

[Em sẽ làm hầu cận cho quốc vương sau khi lớn lên!]

Có một người hầu cận (tương lai) chỉ với một con quay thì nó quá rẻ rồi.

Khi tôi nhìn theo mấy đứa trẻ đang rời đi, tôi thấy một bóng người quen thuộc.

Đó là một quý ông có thể hình cân đối và bộ ria trắng đang đứng mỉm cười. Tai cáo nhô lên từ trên đầu và một chiếc đuôi cáo dài phía sau, ông ấy vẫy tay với tôi.

[Không phải là Olba-san đây sao?Ông tới đây có việc gì à?].

[Đã lâu không gặp, Touya-dono. À không, quốc vương tiểu vương quốc Brynhild]

Ông ấy là Olba-san, một thương nhân từ Misumido, cũng là cha của Olga-san và Alma, đồng thời là chú của hiệp sĩ Nicola nhà tôi.

[À thì, khi nhìn thấy một quốc vương đang chơi đùa với trẻ em như thế, tôi vô tình dừng lại và quan sát cậu. Nhưng mà…]

Trong khi cười, Olba-san cầm lấy một cái beigoma lên từ trên tấm vải trải trên bàn.

[Đây cũng là một món đồ chơi mà tôi chưa từng thấy.Hơn nữa là rất dễ làm nó.Thế nào?Tôi dùng nó để kinh doanh được chứ?].

[Ổn thôi.Nó không phải là thứ gì đó giốngnhư là tôi nắm giữ độc quyền và cách chế tạo bí mật.À nhưng mà nếu có thể thì hãy bán nó rẻ một chút để phù hợp với trẻ em].

[Lợi nhuận ít à? Ừmmm…nếu vậy thì sẽ không ai mua nó nữa sau khi đã có một cái, thế thì…]

Ông ấy đang tính lợi nhuận và rủi ro?Quả đúng là một thương gia.Nếu bán ở giá thấp mà số lượng bán được không nhiều thì sẽ không thể có lời.Trừ phi có ai đó “làm từ thiện” chứ ngoài ra không ai chấp nhận chuyện không có lời.Thường thì người ta sẽ mua một cái khác nếu nó bị hỏng.Nhưng đây lại là beigoma, nó không dễ dàng bị hỏng. Đúng vậy, sau đó…

[Bộ sưu tập…Chắc sẽ tốt hơn nếu áp dụng cách đó để làm nó thú vị hơn bằng cách sưu tập chúng.Chẳng hạn như sơn nó với những màu sắc, hình ảnh khác nhau hoặc điêu khắc huy hiệu, gia huy, rồng, hiệp sĩ…lên chúng. Nếu có nhiều mẫu mã khác nhau của cùng một món đồ chơi chẳng phải ông sẽ muốn thu thập tất cả chúng sao?].

[Tôi hiểu rồi! Nếu vậy thì mọi người sẽ muốn có càng nhiều mẫu càng tốt! Người ta sẽ muốn sưu tập chúng…lợi dụng chuyện này, đúng, ý kiến hay đấy!]

Ông tính lợi dụng cái gì?Nó đã trở thành một đòi hỏi khó nhằn bằng cách nào đó.Việc sản xuất sẽ trở thành nhu cầu vô tận sau khi những người sưu tầm xuất hiện.Ờm thì miễn những đứa trẻ có thể dùng chúng để vui chơi cùng nhau thì đó là đủ rồi.Và nếu những nhà sưu tập bao gồm cả người lớn, thì họ sẽ nguyện ý chi tiền cho nó.

[Vương quốc này thật tuyệt vời. Nó đầy những cơ hội làm ăn nhưng vẫn chưa có nhiều thương gia nhận ra giá trị ở đây. Đúng là quá tuyệt vời!]

Ồh, đúng là ánh nhìn của một thương gia.Có vẻ Olba-sna muốn mở một chi nhánh “Công ty thương mại Strand” của mình ở đây <Strand Trading-sau này có gặp lại thì dùng bản Eng luôn nhé>. Và lần viếng thăm này là để khảo sát địa điểm ban đầu cho chi nhánh. Vì “Strand Trading” là một tập đoàn thương mại nên trong tương lai, nó sẽ có thể đem đến hàng hóa từ nhiều nước khác nhau và cũng có thể ủy thác xuất khẩu nữa.Việc phê duyệt mở chi nhánh sẽ không có vấn đề gì.

Tôi đã gọi Naito-ossan và Nicola-san đến để 3 người họ thảo luận về địa điểm và phân bổ chi nhánh.Nicola-san mắc kẹt với vai trò một hiệp sĩ, nhưng tôi đoán đó là cơ hội tốt để anh ấy có thể nói chuyện với chú mình về những vấn đề khác nhau.

Tôi quyết định để ông ấy tùy ý về việc kinh doanh beigoma. Khoảng 10%  lợi nhuận sẽ được chia cho vương quốc của tôi.

Nhưng tôi hoàn toàn không ngờ được, về sau, mấy mẫu beigoma mà tôi đưa ra sẽ trở thành một cuộc đấu giá giữa các quý bà.

_____Chuyển cảnh_____

[Uầy ~ độ cứng chỉ có thể duy trì bằng pháp lực thôi sao? Nếu vậy thì mình cần phải dùng [Program] để nó có khả năng nhận lấy pháp lực từ bên ngoài và có thể tái tạo khi nó bị vỡ nữa]

Thời gian gần đây, tôi đang chế tạo vũ khí từ tinh thể fureizu mà tôi lấy được.

Có thể nói rằng đây là một vật phẩm có độ bền phụ thuộc vào lượng pháp lực. Khi lượng pháp lực đổ vào nó tăng lên thì độ cứng của nó cũng tăng lên, thậm chí cả độ sắc bén của nó cũng khác xa với các cạnh sắc được tạo ra. Đó chính là thứ vũ khí của lũ fureizu.

Tôi đổ một lượng lớn pháp lực của tôi vào tinh thể để nâng độ cứng của nó. Tôi còn tăng độ bền, khả năng cắt và khả năng tái tạo của thứ vật liệu pha lê này, tôi đã nâng cao toàn diện năng lực của tinh thể fureizu.

[Và đó là lý do anh làm chúng. Đầu tiên là thanh katana này, nó tên là “Touka”].<Transparent Flower-Thấu Hoa/Hoa trong suốt>

[“Touka”…?]

Yae kéo một lưỡi kiếm trong suốt như băng và pha lê từ trong vỏ kiếm màu trắng ra. Ánh sáng ở bên ngoài ‘Workshop’ chiếu vào, nó thực sự lấp lánh và rực rỡ.

[Anh nghĩ tạm thời nó sẽ không bị cạn pháp lực dự trữ đâu, vì nó đã được chế tạo để tự hấp thụ pháp lực từ bên ngoài. Nếu mà lưỡi kiếm có bị mẻ khi chém thì anh cũng đã làm nó có thể tự động phục hồi lại hình dạng khi đổ pháp lực vào nó]

Tôi dùng một khối sắt đã được chuẩn bị trước để thử thanh kiếm mới, tôi dễ dàng cắt nó mà hầu như không dùng sức.Độ sắc bén thật đáng sợ.

[Với cái này thì em có thể dễ dàng cắt đứt fureizu. Cám ơn anh, Touya-dono ~ degozaru]

Vỏ kiếm của thanh “Touka” cũng được làm từ tinh thể Fureizu.Yae mỉm cười vui vẻ.Nếu em nói vậy thì nó đã mang một giá trị nhất định rồi.

4 bóng hồng còn lại ở đối diện thì đang phồng má sau khi thấy nụ cười hạnh phúc của Yae.

[…Anh cũng có làm cho mỗi người một thứ, nên đừng có làm vẻ mặt đó mà]

Đầu tiên là Lu (Rue), vì em ấy dùng song kiếm nên tôi cho em ấy 2 thanh kiếm với độ dài tương tự như một thanh kodachi (đoản kiếm-ảnh dưới).Về cơ bản thì chúng cũng giống như “Touka” của Yae.

Với Yumina và Linse không dùng vũ khí cận chiến thì tôi đưa mỗi người một viên đạn được làm từ tinh thể fureizu. Khi bắn, nó sẽ bay vào fureizu với nguyên lý như một cái nêm (ảnh) vào lúc va chạm nhờ sự trợ giúp của [Explosion] (Phát nổ). Ngay cả khi không có [Explosion] thì vẫn ok miễn lực đẩy các em ấy cung cấp đủ mạnh. Tôi đã làm nhọn đầu của nó để nó có thể bay thẳng chính xác và thêm vào phép thuật. Tôi cũng đã tham khảo mấy cái vũ khí hư cấu, đặc biệt là mấy cái “pile bunker” (bệ phóng-tham khảo bộ Arifureta phần vũ khí của main) mà với nó, các miếng sắt được phóng ra như đạn nhờ lực nổ mạnh.

Kế đến là găng tay cho Else. Nó là thứ được chú trọng nhất về độ cứng. Hơn nữa, tôi đã nghĩ làm cách nào để tập trung sức mạnh vào 1 điểm, và thế là tôi đính các mũi nhọn như mũi khoan lên nắm đấm của găng tay cảbên trái và phải <giống nắm đấm thép trong CF ấy, nhưng là nguyên cái bao tay luôn chứ không phải chỉ có nắm đấm>. Tôi có cảm giác như mọi thứ đều sẽ bị phá hủy nếu bị Else dùng nó để đấm…

Tôi đã làm nó (mấy cái gai) có thể trượt vào mặt sau của tay lúc bình thường. Và khi nó trượt lên trên nắm đấm thì cặp găng chính thước bước vào phạm trù của cái gọi là “chế độ ghiền nát”.

[Lúc không chiến đấu thì nó rất nguy hiểm nên em đừng có dùng nó……]

RẦMMMMM~!!!!!

Tôi chưa nói hết câu thì một tảng đá trong ‘Workshop’ đã bị Else đánh nát. Thôi xong! Anh biết em muốn thử nó nhưng mà Rosetta sẽ khóc nếu thấy chuyện này đó.

[Nó thật tuyệt vời.Nó dễ dàng đánh vỡ mục tiêu hơn so với bình thường].

[Vì nó tạo ra để làm vậy mà…haiz ~ HAIZZZZ]

Trong khi tôi nhìn “nghĩa trang” của mấy tảng đá và nghĩ cách xin lỗi Rosetta thì lại có thêm tiếng cây ngã liên tục ở phía đối diện.<đối diện bãi đá, tức là sau lưng main đấy>

[Độ sắc bén thật đáng kinh ngạc!].

[Khủng thật!Tớ chặt một cái cây to thế mà cứ như cắt củ cải vậy!]

Yae và Lu hào hứng trong khi cầm thanh katana và song kiếm của họ.Nhưng nhìn “thi thể” của 2 cái cây khổng lồ thì tôi biết mình không còn gì để bào chữa nữa rồi.Tôi sẽ bị Rosetta mắng……tôi xin lỗi mà. Hài thật! Sao chuyện này lại xảy ra chứ!?

Như dự đoán, tôi đã ngăn Yumina và Linse lại khi họ bắt đầu nạp 2 viên đạn tinh thể vào khẩu súng của họ.Tôi tuyệt đối sẽ không để họ gia tăng thiệt hại thêm nữa.Mấy cô dâu của tôi toàn là thể loại quánh lộn có vũ trang dưới nhiều hình thức không hà. Trời ạ!

<tui sẽ rất vui nếu có ai đó “đồng đạo”, đọc khúc này mà cười nghiêng ngả như tui >

Sau khi kiểm tra chất lượng vũ khí, chúng tôi quay trở lại lâu đài.Lapis-san chạy đến chỗ chúng tôi với khuôn mặt bối rối.Đã xảy ra chuyện gì à?

[Danna-sam-…à không.Bệ hạ, có một sứ giả nước ngoài đến. Hãy nhanh thay đổi trang phục và đến chỗ Kousaka-sama đi]

Ểh?Một sứ giả nước ngoài? Tôi khá tò mò vì đây là lần đầu tiên chuyện này xảy ra <không tính cái hồi Lean tới à? >. Không biết là của nước nào nhỉ?


Xin chào! Đây là website chính thức của nhóm dịch truyện ValvrareTeam. Mấy đứa cùng sở thích cùng làm với nhau thôi. Light Novel trên đây được chúng tôi dịch hoàn toàn miễn phí ra phiên bản tiếng việt, tuy nhiên chúng tôi không khuyến khích các bạn sao chép lên website khác. Cảm ơn vì đã quan tâm."
© 2017 ValvrareTeam. Mã nguồn sử dụng Wordpress. Máy chủ sử dụng Vultr
Made with in Novel