Đã một thời gian từ lúc đó nhưng Sakura vẫn không có dấu hiệu gì giống như sẽ khôi phục trí nhớ. Những vết thương của cô ấy đã hồi phục hoàn toàn, thậm chí còn không có lấy 1 vết sẹo, tình trạng sức khỏe của cô ấy có vẻ tốt.
Khi tôi trả lại chiếc huy hiệu cô ấy mang theo lúc đầu, cô ấy làm ra 1 bộ mặt khó hiểu. Nhưng vì đó là vật tùy thân duy nhất của cô ấy, tôi đã bảo hãy mang theo bên người mọi lúc. Có lẽ nó là thứ gì đó liên quan đến thân phận của cô ấy.
Có 1 lần tôi đề nghị đến thung lũng nơi tôi đã tìm thấy cô ấy, nhưng cô ấy từ chối. Có phải vì cơ thể cô ấy bị ám ảnh bởi nỗi sợ hãi khi suýt nữa đã mất mạng ở đó không?
Tôi có cảm giác như cô ấy đang cố tránh việc khôi phục kí ức của mình khi nói mấy câu như “không cần lo lắng về chuyện đó đâu” hay “chẳng sao cả nếu chúng không trở lại”…
Không may là tôi không hiểu được điều đó vì tôi chưa từng trải qua việc mất trí nhớ. Nhưng có khả năng là một nhân cách khác sẽ xuất hiện à? Mà cũng có thể vốn cô ấy đã có 2 tính cách ngày từ đầu rồi chứ không phải do mất trí nhớ.
Tôi từng đọc trong 1 cuốn sách: khi một người rơi vào tình cảnh quá khó khăn, nhân cách lúc bình thường “A” sẽ có thể phân hóa ra nhân cách “B”. “B” sẽ có kí ức về khoảng thời gian khốn khổ đó, còn “A” thì không. Tôi cảm thấy đó giống như là 1 cơ chế tự bảo vệ của cơ thể bằng cách tạo ra 1 con người khác.
Mà, cô ấy không thích thì cũng không nên ép buộc, có lẽ theo thời gian kí ức sẽ quay lại với cô ấy thôi.
Khi Sakura có thể đi lại được cô ấy đã nói “Tôi muốn được ngắm nhìn đất nước này”. Chuyện đó không có vấn đề gì nên tôi tôi đã nhờ Sangovà Kokuyou dẫn cô ấy đi, đồng thời cũng làm vệ sĩ và trông coi cô ấy.
Hình như cô ấy đang đi đến công trường xây dựng và vùng nông nghiệp. Cũng có khi tôi thấy cô ấy đi cùng Linse. Có phải họ thân nhau vì cả hai đều có tính cách kín đáo và ít nói?
[Cô bé đó, cô ấy thật sự bình tĩnh cho dù cô ấy đang mất trí nhớ], [Thay vì gọi là bình tĩnh thì tôi nghĩ nó giống với việc không biết biểu lộ như thế nào hơn. Cô ấy hoàn toàn không nhớ bất cứ điều gì và cũng không hề tỏ ra buồn phiền hay lo lắng]Trong khi trả lời người làm vườn Julio-san, chúng tôi đã hoàn thành bước chuẩn bị trong khu vườn và đang trồng cây hoa anh đào.
Không hẳn là vì tôi muốn lấy lại kí ức cho Sakura, tôi chỉ muốn trồng cây hoa anh đào từ Ishen trong lâu đài. Mặc dù sắp đến mùa đông, nhưng nó vẫn sẽ nở rộ khoe sắc sau đó.
Giờ nói thì có hơi muộn, nhưng thực sự nó sẽ nở hoa chứ? Tôi nghĩ rằng có thể, vì khí hậu ở đây và Ishen tương tự nhau. Tôi có nên nhờ Flora tạo ra 1 loài mới nếu nó không nở hoa không nhỉ?
Dù không liên quan nhưng tôi thắc mắc ý nghĩa của hoa anh đào ở thế giới này có thay đổi tùy theo địa điểm không? Thường thì hoa sẽ nở vào tháng 3 và 4, hoa anh đào nở trượng trưng cho “Mùa của li biệt” ở miền Tây Nhật Bản và mang ý nghĩa “Mùa của sum vầy” ở miền Đông Nhật Bản. Giống như thời gian của Lễ tốt nghiệp và Lễ Khai giảng vậy.
Tôi nhớ có lần vào dịp tuần lễ vàng, tôi đi đến nhà người thân ở Aomori chơi và đã ngạc nhiên là hoa anh đào vẫn chưa nở.
<tuần lễ vàng ở NB kéo dài từ 1-2 ngày cuối của tháng 4 đến vài ngày đầu của tháng 5, thường thì được nghỉ từ 7-10 ngày>
[Julio-san từng chăm sóc cây hoa anh đào chưa?]. [Không, chưa từng. Nhưng xem xét kĩ thì ở đây có khá nhiều người đến từ Ishen. Thần nghĩ rằng thần có thể chăm sóc được nó nếu nhờ họ tư vấn]Ah, ra vậy. Quả thật có rất nhiều người đến từ Ishen như gia tộc của Tsubaki-san, hay những quân lính cũ của Takeda. Kế tiếp thì có thể nhìn thấy nhiều thú nhân và á nhân quanh đây.
Ở đây thực sự dễ sinh sống và tìm việc hơn các quốc gia khác rất nhiều vì hoàn toàn không có sự phân biệt đối xử trong vương quốc này.
[Chúng ta có nên trồng hoa anh đào dọc theo con đường từ thị trấn đến lâu đài không? Chẳng phải 1 con đường đầy hoa sẽ rất đẹp sao?]. [Nghe có vẻ tuyệt đấy]Tôi đã dành cả buổi sáng cùng Julio-san làm và xem xét những chuyện như thế. Đến chiều thì tôi nghe báo cáo từ Tsubaki-san.
[Có vẻ mối quan hệ giữa Paluf và Rynie đang phát triển tốt. Chắc nó sẽ không dẫn đến chiến tranh hay cái gì tồi tệ đâu]. [Quốc vương Rynie đang cố gắng hết sức. Sẽ tốt đẹp hơn nữa nếu lúc nào đó chúng ta cùng họ kí kết 1 hiệp định không xâm lăng].Các điệp viên ẩn của Tsubaki-san đang báo cáo tình hình các quốc gia thông qua [Gate Mirror] mà tôi đã giao cho họ. Hành động của họ không đến mức gọi là gián điệp, họ chỉ đơn giản thu thập tin tức và lời đồn trong những thành thị thôi.
Không có tin tức về fureizu và Babylon, nhưng đó vẫn là những thông tin đáng thu thập. Mà tôi cũng không rõ thông tin như thế nào thì được cho là có giá trị. Không giống như tôi muốn biết về những sự việc trong cung điện hoàng gia của nước khác. Từ những gì tôi nghe được từ đức vua Belfast thì tôi cũng đã hiểu được nhiều chuyện mà các nước khác đang làm. Ờm, đó là tự nhiên thôi nhỉ?
[Nếu hỏi chuyện gì thần quan tâm thì đó là chuyện ở Ishen lúc này]. [Ishen à?]Tôi, người đang hơi lo lắng cho Sakura đã yêu cầu Tsubaki-san kể chi tiết hơn. Không tới mức chiến tranh, nhưng cô ấy đã thám thính được có vẻ như giao tranh đã bắt đầu nổ ra giữa các lãnh chúa.
[Có 9 vị lãnh chúa ở Ishen là: Date, Uesugi, Tokugawa, Takeda, Oda, Hashiba, Chousokabe, Mouri và Shimatsu. Nhưng Takeda đã chết từ sự kiện trước đó, còn sức mạnh của Oda và Tokugawa đang tăng lên. Hashiba gia nhập với Oda, Tokugawa và Oda thì giao hảo. Có vẻ như sức mạnh của phe Oda đang dẫn đầu]Tình hình là thế à? Ở thế giới cũ của tôi, Tokugawa đã thống nhất tất cả. Có khi nào nó giống như là “Oda gặp may, Hashiba quỳ gối còn Tokugawa thì ngồi ăn bánh mochi” không?
<hiểu chết liền, chắc ý là 3 phe này cuối cùng thống nhất Ishen (Nhật Bản), Hashiba thì là hầu cận của Oda và Tokugawa thì giống như là đồng minh của Oda ấy>
Khi tôi nhớ lại thân ảnh hùng vĩ cùng bộ ria mép ngắn của Tokugawa Ieyasu-san, tôi nghi ngờ kết quả sẽ giống như thế giới kia. À mà không không nhất thiết mọi sự kiện lịch sử mà ở đó trải qua đều giống như thế giới cũ của tôi.
Tôi quan tâm về Ishen, nhưng hiện tại thì tôi sẽ tạm gác nó lại. Theo dự định, nếu Oedo gặp nguy hiểm thì tôi sẽ ngay lập tức sơ tán nơi đó, cho dù chỉ có thể làm thế với mỗi gia đình Yae.
<ý là nếu tình hình ở đó xấu hơn và k có thời gian sơ tán hết thì Touya sẽ ưu tiên gia đình Yae>
Sau khi nghe xong các báo cáo từ Tsubaki-san, tôi đi đến ‘Hangar’.
Một số Framegear thuộc lớp Kị sĩ hạng nặng “Chevalier” và Hắc kị sĩ “Night Baron” đang được đặt trong nhà chứa. Về số lượng, có vẻ là 9 “Chevalier” và 1 “Night Baron” tổng cộng.
Số lượng “Chevalier” nhiều là bởi vì chế tạo chúng đơn giản hơn “Night Baron”. Như dự đoán, kĩ thuật và công sức cũng như nguyên vật liệu để chế tạo ra 1 “Night Baron” cao hơn hẳn vì nó là 1 cỗ máy thuộc lớp chỉ huy. Nếu nó mà dễ chế tạo thì chắc đã không cần đến mấy chàng “Chevalier” rồi.
Hiện tại, chúng ta đã có các “Chevalier” chuyên phòng thủ và những “Night Baron” chuyên “bán hành” rồi. Ngoài ra thì Rosetta và Monica cũng đang phát triển 1 loại mới.
1 kị sĩ màu đỏ với kiểu thiết kế thon gọn đang đứng trong nhà chứa nơi tôi đang ở.
Có những bánh xe lớn gắn trên gót chân nó cứ như các chức năng của cỗ máy này nhiều hơn tất cả các framegear khác, cũng có những ống phản lực lớn được lắp trên lưng và eo nó. Tôi gọi Rosetta và Monica đang loay hoay làm việc chỗ eo cỗ máy.
[Nó sẽ mất bao lâu?]. [Bọn em nghĩ rằng nó sẽ hoàn tất vào ngày mai ~ dearimasu. Nhưng mà chủ nhân, anh chọn phi công cho anh chàng này chưa ~ dearimasu?]<đỏ, dáng thon gọn kêu là “anh chàng”…mà thôi, máy móc mà, nói gì k đc>
[Vì chú này được trang bị quá cầu kì nên nó không thích hợp để sản xuất số lượng lớn ~ na. Thứ này là hoàn hảo nhất trong những framegear được bọn em tạo ra cho đến giờ ~ ze]Nếu “Chevalier” chuyên phòng thủ, “Night Baron” chuyên tấn công thì Kị sĩ rồng “Dragoon” này sở trường về tốc độ và sự linh hoạt.
Vấn đề duy nhất là giáp đã được làm mỏng hết mức để ưu tiên cho tốc độ. Sức tấn công cũng không cao lắm. Thành thực mà nói thì tôi quan ngại liệu thứ này có dùng để bem nhau với fureizu được hay không. Nhưng nếu đối thủ của nó là behemoth thì xác định con quái ăn hành ngập họng. Lúc đầu, khi tôi tìm thấy ‘Hangar’ thì chỉ có 1 cỗ máy thế này đã được chế tạo, và giờ thì cũng chỉ có 2 chiếc.
Tôi đã lái nó thử, nhưng điều khiển nó khá là khó khăn. Sau khi vận hành bánh xe ở dưới gót chân thì cực kì khó để giữ thăng bằng trong khi lao như bay kiểu đó. Mặc dù thứ ưu tiên tốc độ thì nhanh là phải rồi.
<spoil: sau này End lái điêu cmn luyện ngay từ lần đầu tiên, còn la phê với dễ lái nữa……Touya cạn lời luôn :v >
Bên cạnh đó thì nó đã bị hỏng 1 cách dễ dàng khi tôi mất thăng bằng và ngã, có lẽ vì giáp quá mỏng. Không đến mức bị vỡ ra luôn, nhưng nếu ngã hay va chạm nhiều lần như thế thì vỡ là chuyện chắc chắn.
Đó là một cỗ máy rất khó sử dụng. Yêu cầu về kĩ năng của phi công cũng rất cao, chưa kể nó không có sức mạnh nên không thể dùng các vũ khí hạng nặng được. Xài nó kiểu nào đây? Àh!
Tôi chợt nghĩ có nên trang bị cho nó vũ khí làm từ mảnh vỡ fureizu đã được tăng độ cứng lên rất nhiều lần nhờ nạp pháp lực không? Nếu là thế thì nó sẽ có thể mần thịt fureizu. Tôi nói “nếu” là vì tôi chưa đánh với fureizu bằng vũ khí tinh thể bao giờ…
Nếu tôi trang bị cho Kị sĩ rồng “Dgaroon” 1 thanh kiếm giống như [Transparent Flower] của Yae thì tôi sẽ có thể dùng nó vào các trận đánh.
Nhưng mà…dùng vật liệu tinh thể để làm nó…tôi chỉ có thể làm vài cái vì hiện giờ tôi không có nhiều vật liệu, nó không phải là thứ cứ bỏ tiền ra là muốn bao nhiêu cũng có.
Khi tôi trở lại lâu đài, Kougouku bay đến từ đầu kia của hành lang.
[Có chuyện gì vậy?]. [Có thông tin được truyền về từ 1 nhóm. Đó là 1 phế tích tương tự như cái trên đảo hoang phía tây Sandora trước đây]Cậu nói “đảo hoang phía tây” tức là nơi chúng ta đã tìm ra ‘Hangar’ của Monica ấy à? Có khi nào thật sự là chúng không?
[Nó ở đâu?]. [Ở phía đông Vương quốc Lail, trong Vương quốc kị sĩ Restia. Nó nằm trong 1 khu vực bỏ hoang ở phía nam]Vương quốc kị sĩ Restia? Nếu tôi không lầm thì người đứng đầu vương quốc đó được gọi và Vua kị sĩ thì phải. Cha của quốc vương hiện tại, cựu quốc vương hình như cũng là một mạo hiểm giả hạng vàng giống như tôi.
Tôi có hơi tò mò về người đó nhưng lần này thì bỏ qua đã. Nếu Babylon đó là ‘Warehouse’ thì chúng ta sẽ có thêm nhiều loại framegear nữa. Có lẽ tôi cũng nên làm 1 cái dành riêng cho mình. Thật tuyệt…cỗ máy của riêng tôi.
Giờ thì làm gì đây? Cho đến giờ thì tôi luôn đi bằng Babylon, nhưng giờ thì rõ ràng không càn thiết phải đi cùng mọi người khi mà tôi đã biết phép [Fly].
Tôi báo cho mọi người rằng đã tìm ra Babylon thứ 5 và nói sẽ đi 1 mình. Lúc đầu ai cũng la ó, nhưng vì thực tế là phép [Fly] nhanh hơn và cũng chỉ có người sỡ hữu tất của thuộc tính như tôi mới khởi động trận pháp dịch chuyển được nên họ miễn cưỡng chấp nhận. Nhưng họ bắt tôi hứa phải mở [Gate] đón họ đến đó ngay khi tìm thấy Babylon.
Nghĩ về chuyện đó thì chỉ có mỗi Sou là tôi chưa cho biết về các Babylon mặc dù em ấy cũng đã trở thành 1 trong các vị hôn thê của tôi. Tôi cũng chưa trao cho em ấy chiếc nhẫn đính hôn nào. Nhẫn thì tôi sẽ đưa sau, nhưng chuyện về Babylon thì tính sao đây?
Nói với Sou sẽ ổn chứ? Có lần em ấy đã nói với tôi “Tụi mình đi tìm lâu đài trên bầu trời đi!” sau khi xem xong 1 bộ anime. Tôi có hơi lo về chuyện em ấy sẽ nói với công tước Ortlinde vì đó là cha em ấy.
Khi tôi xin ý kiến của Yumina.
[Sou là 1 đứa trẻ thông minh nên em không nghĩ cần phải quá lo về chuyện em ấy sẽ tiết lộ Babylon. Ngược lại thì em sợ rằng con bé sẽ háo hức và bị cuốn theo việc tìm kiếm chúng luôn ấy chứ]Dám lắm à! Nhưng tôi không biết phải diễn tả thế nào, cô bé đó có quá nhiều năng lượng, không biết mệt là gì luôn. Em ấy đi cùng thì không sao nhưng lỡ em ấy làm gì đó liều lĩnh mà không màng hậu quả…
Ừm! Cứ im lặng 1 thời gian nữa đi.
Tôi nhờ mọi người chăm sóc cho Sakura, mở [Gate] và đi đến biên giới giữa Đại hải thụ và Vương quốc Lail, nơi tôi từng chiến đấu với con behemoth.
Tôi dùng [Fly] bay thẳng về phía đông từ chỗ đó. Áp suất gió đã bị chặn hoàn toàn với [Shield] nên tôi cứ phi thẳng với tốc độ cao.
Bay một lúc, tôi dừng lại và xem bản đồ. Tôi nghĩ mình đã vào lãnh thổ của Vương quốc Kị sĩ.
[Ừm ~ … và. Một chút nữa về hướng đông nam à? Được rồi]Tôi tắt bản đồ và khi đang định bay tiếp, một thứ bất thường xuất hiện ở góc tầm nhìn của tôi. Đó là…khói à?
Có gì đó đang cháy, là hỏa hoạn à?
[[Long Sense]!]Tôi tăng tiêu cự tầm nhìn của mình lên để xem xét tình hình. Đó là một thị trấn và…nó đang cháy. Người dân đang cuống cuồng chạy thoát thân, và những người bảo vệ họ là những hiệp sĩ với áo giáp lộng lẫy đang cầm chắc thanh kiếm đối đầu với kẻ thù đang tấn công người dân.
Và kẻ thù là…quái vật tinh thể – fureizu.
[Hờ hờ ~ …]Tôi có nên nói mình gặp may rồi không? Đám fureizu này hẳn không đến mức trung cấp, chúng có kích thước nhỏ như loại dế lần đầu tiên tôi đụng độ.
Nhưng mà chúng có khá nhiều. Theo những gì tôi thấy thì có gần 10 con.
Chúng có hình dạng giống bọ cánh cứng. Không phải loại bọ cánh cứng Nhật Bản mà là loại bọ hercules. <hình>
Có 1 người đang vung kiếm về phía đám bọ cánh cứng. Người đó mặc 1 bộ giáp bạc với mái tóc dài óng ả màu vàng. Tất cả các fureizu đều trúng kiếm nhưng chỉ có thể gây ra những vết xước nhỏ. Hơn nữa, vết xước đã lập tức hồi phục.
[Đừng nao núng, các kị sĩ! Hãy kéo dài thời gian cho nhân dân chạy thoát! Chúng ta không được phép lùi dù chỉ 1 bước!]Đó là một cô gái. Nhìn hình như cô ấy đang ra lệnh cho các kị sĩ kế bên. Dù có vẻ bằng tuổi tôi nhưng cô ấy là lãnh đạo à?
Cái sừng trên đầu con bọ hướng vào cô gái đó và nó lao đến nhằm đâm thủng người cô ấy. Nữ kị sĩ dùng kiếm thay đổi hướng đi của nó và nhảy sang 1 bên.
Tiếc là đây không phải lúc để theo dõi.
Tôi hủy bỏ [Long Sense] và bay hết tốc lực về hướng thị trấn.
Xin chào, nếu bạn muốn mua gì trên Shopee xin hãy truy cập vào Shopee từ LINK NÀY để ủng hộ nhóm nhé.BÌNH LUẬN
(Các bạn hãy bình luận hoặc like để thay lời cảm ơn đến nhóm dịch)
Hiện tại bình luận bằng facebook đang bị lỗi, sẽ khắc phục sớm nhất có thể.