Chương 201 : Rodomea Và Trận Giả Chiến

Chương 201 : Rodomea Và Trận Giả Chiến
4.6 (92.65%) 68 votes

THÔNG BÁO


Hiểu đúng về Trader Coin, Cách Trader Coin an toàn.

QÙA TẶNG DÀNH CHO NGƯỜI MẤT GỐC TIẾNG ANH HOẶC ĐANG CẦN HỌC TIẾNG ANH

ISEKAI NO KAMI TEAM

 

<chương 200 là chương giới thiệu nhân vật. Chỉ thêm có vài char và vài chi tiết thôi, nên nhóm quyết định không trans, để tới chương 250 cũng là chương giới thiệu nhân vật rùi làm luôn 1 thể>

Chủ guild Rerisha-san bắt đầu làm việc ngay lập tức sau khi tôi thông báo thông tin đã nhận được từ End cho cô ấy.

Cô ấy liên lạc với người phụ trách chi nhánh ở Rodomea và yêu cầu anh ta thu xếp được 1 cuộc gặp với Thống đốc liên bang của Rodomea, Volk Rajeel.

May mắn là thống đốc đã đồng ý gặp chúng tôi ngay lập tức. Có thể đây chỉ là đề nghị của 1 quốc gia nhỏ, nhưng nếu kể luôn tên các nước còn lại trong liên minh mà quốc gia nhỏ đó tham gia thì lại là chuyện khác.

Tôi lập tức đi đến Rodomea cùng với Vua của Belfast và Hoàng đế của Regulus như là đại diện của “Liên minh Đông-Tây” và những người hộ tống của họ ngay sau khi nhận được thông báo này từ guild, nhưng….

[Ý ngài là sẽ không sơ tán!? Một điều tương tự như ở Yuuron có thể xảy ra lần nữa đấy ngài có hiểu không?].

[Không phải là sẽ không sơ tán. Ý tôi là chúng ta sẽ đánh giá đúng tình hình và sau đó sẽ xem xét tính nghiêm trọng để thông báo nó cho cả nước biết]

Người đàn ông đang ngồi 1 mình trên ghế đối diện trong phòng tiếp khách trả lời tôi.

Ông ấy có mái tóc màu nâu hạt dẻ, khuôn mặt đứng tuổi với ánh mắt nghiêm nghị, hình tượng của ông ấy có vẻ khá là cứng nhắc, và ông ấy có 1 bộ râu kéo từ phần dưới tai xuống đến tận cằm.

Người này là Volk Rajeel, là thống đốc của bang trung tâm này, cũng như là Thống đốc liên bang đứng đầu Rodomea.

Người đàn ông đứng đầu trong số 7 thống đốc của Rodomea này trông có vẻ hài lòng và không ngạc nhiên mấy ngay cả sau khi nghe nói về cuộc xâm lược của Fureizu. Tôi tự hỏi ông ta đào đâu ra sự tự tin đó vậy?

[Đầu tiên, cậu lấy được thông tin này ở đâu?].

[Tôi không thể nói chi tiết, nhưng tôi đã được thông báo từ 1 người bạn…].

[Bạn? Vậy thì có thể tin tưởng được người đó hay không? Có lẽ hơi bất lịch sự, nhưng chẳng phải có hơi đáng ngờ khi chấp nhận 1 câu chuyện như vậy dễ dàng sao?]

Quả thực End là 1 chàng trai rất bí ẩn. Tuy nhiên, trên thực tế là cậu ấy vẫn đối đầu với Fureizu. Có lẽ không thể gộp chung với trường hợp “Kẻ thù của kẻ thù là bạn”, nhưng chắc chắn là cậu ấy sẽ không trở thành kẻ thù tại “1 thời điểm”….cậu ấy không nên.

[Mà thú thật, ý kiến giữa các thống đốc cũng thường không đồng nhất. Có những người nói rằng chúng tôi nên lập tức sơ tán, cũng có những người cho rằng không cần thiết để làm thế. Thậm chí còn có người nói rằng chúng tôi nên tự mình giải quyết vấn đề này…. Những ý kiến rất khác nhau. Chúng tôi không thể thống nhất quyết định trong thời gian ngắn được]

Bộ họ nghĩ họ vẫn còn nhiều thời gian lắm sao? Họ tốt hơn là nhanh chóng sơ tán và đi lánh nạn thay vì nghĩ về mấy ý định tàu lau. Chính cuộc sống của họ đang bị đe dọa đấy. Trong khi tôi đang nóng máu bên trong suy nghĩ,  hoàng đế Regulus bắt đầu nói.

[Thống đốc liên bang đang nói rằng có ý định đánh bại chúng lần này, nếu những lời đó là sự thật, ngài có hiểu được sức mạnh của chúng hay không?].

[Những con quái vật tinh thể tên Fureizu cũng từng xuất hiện ở đất nước của chúng tôi. Hơn nữa, chúng tôi đã nghĩ đến các phương án đối phó ở 1 mức độ nào đó từ những thông tin về trận chiến của của các vị ở Yuuron. Không phải là chúng tôi không có khả năng chống lại chúng]

<trans: [ATSM-time]: “xì ta tồ” =.=’>

Nó khiến tôi nhớ lại quả thực cũng có những tin đồn Fureizu từng xuất hiện ở Rodomea. Phải chăng họ đã nghĩ cách đối phó chúng từ lúc đó? Nhưng mà tôi thắc mắc phương pháp đó là gì…….?

[Phải rồi. Hãy tận mắt xem nó nào. Đây là cách nhanh nhất chăng phải sao]

Thống đốc cười mỉm và dẫn chúng tôi rời khỏi cung điện. Phong cách kiến trúc của Rodomea tương tự với phong cách của Baroque do St. Peterburg ở Nga thực hiện. Có vẻ như Rodomea đã hoàn thành sự phát triển của riêng mình sau khi áp dụng các nền văn hóa của các quốc gia khác, giống như cách mà Peter Đệ nhất đã mang về nước mình nền văn hóa của Châu Âu vậy.

Chúng tôi được Thống đốc liên bang và các hộ vệ của ông ấy dẫn đi đến 1 quảng trường rộng rãi phía sau lâu đài. Nó đang đứng ở đó. Tôi đã khô lời ngay khi nhìn thấy nó. Bởi nó giống với những thứ mà tôi đã từng gặp trước đây.

[Một con golem gỗ…..]

Những con golem làm từ gỗ và cành lá là những thứ lớn gấp 2 lần Framegear. Chúng quá lớn so với 1 golem thông thường. Đây cũng là giống cải tiến giống như thứ bộ lạc Rivet ở Đại hải thụ đã sử dụng.

Nếu phải nói điểm khác nhau, thì đó là những miếng giáp cồng kềnh trên thân chúng giống như bộ giáp vậy. Chúng trông như những chiến binh bọc thép.

[Tại sao lại có golem gỗ ở nơi này!? Chúng có gây nguy hiểm không?].

[Cứ bình tĩnh đi. Con golem đang được hoàn toàn kiểm soát. Nó sẽ không nghe bất cứchỉ thị nào ngoài mệnh lệnh của chúng tôi. Chuyện gì đó như là nó nổi điên đập phá sẽ không xảy ra]

Người bảo vệ Hoàng đế, tổng chỉ huy Hiệp sĩ đoàn Gaspar-san lên tiếng, nhưng Thống đốc nhẹ vuốt ve chân con golem như để nói rằng nó vô hại.

Vua của Belfast cũng ngước lên nhìn con golem và bắt đầu cau mày.

[Nhưng mà kích thước này là….. nguyên bản golem không thể nào cao hơn 10m được. Sao lại thế này….].

[Chúng đã biến đổi thành những sinh vật khổng lồ. Đây là sản phẩm của việc cải tạo giống và áp dụng thêm những chất độc đặc biệt. Đó là 1 kĩ thuật được phát triển bởi bộ lạc Rivet ở Đại hải thụ].

[Hể ~. Quả đúng như những tin đồn về Quốc vương của Tiểu vương quốc Brynhild. Ngài biết rõ về nó sao?]

Một người lên tiếng ở phía sau tôi sau khi tôi trả lời thắc mắc của Đức vua.

Tôi quay lại và nhìn thấy 1 người đảnh ông mảnh khảnh khoảng 40 tuổi đang mặc 1 chiếc áo khoác trắng. Anh ta có vẻ khá chú ý đến vẻ ngoài khi mà cứ liên tục điều chỉnh cái kính đang đeo.

Mặc dù đã ngoài tứ tuần, nhưng anh ta vẫn có 1 gương mặt sắc nét, cùng với nụ cười tự tin.

[…Thống đốc, đây là?].

[Ah, đây là tiến sĩ Edgar Bowman, thiên tài trẻ tuổi và là 1 học giả đã tốt nghiệp trường kĩ thuật ma pháp từ Rodomea của chúng tôi. Cậu ấy là người đã tạo ra những con golem gỗ]

Trẻ tuổi? Cho dù anh ấy trông như 1 ông chú với mái tóc phủ tuyết gần hết á…?

[Xin lỗi nếu tôi có thô lỗ, nhưng anh bao nhiêu tuổi vậy tiến sĩ Bowman?].

[Thần á? Trong năm nay thần sẽ lên 24, nhưng sao ngài lại hỏi vậy?]

24!? Anh không có chém gió tuổi của mình đó chứ!? Này, nhìn anh già lắm rồi đó! Ờmmm~…..

Khi tôi nhìn xung quanh, cả Hoàng đế và Đức vua có vẻ đều có suy nghĩ giống như tôi. Mắt họ tròn xoe luôn kìa. Tất nhiên là vậy rồi!

[Nói về tài liệu tạo nên thứ này, nguồn gốc của chúng thực sự là loại golem gỗ mà bộ lạc Rivet đã cải tiến. Thần có được nguồn cung của chúng thông qua chợ đen, thần đã áp dụng những kiến thức có được, cải tiến nhiều hơn nữa, và cuối cùng cũng hoàn thành chúng. Về áo giáp của chúng, chúng thần đã dùng nguyên liệu là mithril và đặc biệt trang bị cho chúng kháng thuộc tính lửa. Chúng thần cũng đã hợp nhất chúng với [Vòng cổ nô lệ] trong quá trình phát triển để đảm báo chúng sẽ hoàn toàn làm theo mệnh lệnh. Lõi, cũng chính là điểm yếu của chúng được bao phủ trong vài lớp vỏ cứng cáp. Tất nhiên chúng cũng đã được ban cho khả năng tái sinh. Hơn nữa chúng có thể được sản xuất hàng loạt do chí phí thấp và có hàng chục con đã được hoàn thành và sẵn sàng xuất chiến. cho dù thực sự những con Fureizu đến thì chúng cũng sẽ hoàn toàn vô dụng trước đội quân golem của thần. Ngài còn câu hỏi nào không ạ?]

Vị tiến sĩ ma pháp được gọi là Bowman gì gì đó khoe khoang sức mạnh của những con golem trong niềm tự hào. Thôi hết nói rồi….. Tôi tự hỏi tại sao mấy người sáng chế luôn như thế này khi họ giải thích về tác phẩm của mình chứ.

Tuy nhiên, đúng như tôi nghĩ, chúng là những con golem mà bộ lạc Rivet đã sử dụng. Mặc dù tôi không biết họ kiếm được chúng thông qua tuyến đường chợ đen nào, nhưng rõ ràng là tôi đã để sót những thứ phiền phức.

Thật là kì lạ, tỉ lệ hành động ngu ngốc sẽ tăng lên khi người ta sở hữu sức mạnh. Mấy thứ này, những thứ mà đã bị chúng tôi đánh bại này, dù có cải tiến bao nhiêu đi nữa thì cũng không thể nào có cửa trước Fureizu.

Có lẽ chúng có thể chống lại các loại Fureizu cấp thấp. Nhưng mà sẽ tắt đài ngay nếu gặp loại trung cấp trở lên. Các chú này không thể nào né tránh được mấy đòn tấn công như là tia laser được bắn ra từnhững con cùng cấp với loại cá đuối.

[Anh nói rằng anh là 1 kĩ sư ma pháp, anh có chuyên về các công cụ phép thuật không?].

[Vâng. Thần đã nghiên cứu di sản của nền văn hóa Paruteno cổ đại. Và hiện tại đang trong giai đoạn phân tích cuốn sách về các nghiên cứu phép thuật được để lại bởi tiến sĩ Deborah Erks. Thành quả của nó cũng được áp dụng vào những con golem này].

[Anh nói Deborah Erks….]

Một bậc thầy dụng cụ phép thuật trong kỉ nguyên nền văn minh cổ đại Paruteno đã phát minh ra [Kim thao túng] từng được sử dụng trong cuộc nổi dậy của tụi rồng trẩu tre. Mặc dù mấy tác phẩm của cô ấy bị giáo sư Babylon gọi là không ra gì. Dường như thanh niên Bowman này đã tạo ra mấy con golem dựa trên những nghiên cứu phép thuật trong cuốn sách được để lại của Deborah Erks.

[Thần đã nghi ngờ liệu những người khổng lồ mà Quốc vương đang sỡ hữu có phải là phát minh của Deborah Erks hay không. Vì ngài biết đấy, thần không nghĩ những thứ như thế không thể nào được tạo ra trừ phi là 1 thiên tài như người phụ nữ đó…].

[Ah, không phải đâu. Framegear là phát minh của giáo sư Regina Babylon].

[Giáo sư Babylon…? Thần chưa từng nghe thấy cái tên đó, nhưng…. người đó có được đề cập tới trong cuốn sách nào không?].

[Ah ~ …. Mà, đó là bí mật]

Bowman có vẻ không hài lòng với câu trả lời mơ hồ của tôi. Dường như anh ta cực kì ngưỡng mộ Deborah Erks.

[Nhưng mà Thống đốc. Liệu những con golem vũ trang này có thực sự chống lại được cuộc xâm lược của Fureizu không? Chúng tôi đã chứng kiến cuộc chiến với chúng ở Yuuron bằng chính mắt mình. Chúng tôi đang lo lắng liệu ngài có quá tự tin vào mấy thứ này hay không]

Thống đốc hơi nhướng mày lên sau những lời của Hoàng đế. Tuy nhiên, người phản ứng mạnh mẽ nhất không phải là thống đốc, mà là Bowman.

[Thần không thể bỏ qua những lời này. Hoàng đế, những con golem vũ trang này là tổng hợp đỉnh cao từ tất cả các công nghệ của thần, và ngài có ý nói chúng không thể chống lại Fureizu? Xin thứ lỗi nếu thần thô lỗ, nhưng thần cho rằng ngài không thể nhận ra được chúng vượt trội hơn hẳn những tên lính khổng lồ của Brynhild…..].

[Thằng khốn!]

Gaspar-san trong đoàn hộ tống của Hoàng đế đặt tay lên chuôi gươm và khóa chặt tầm nhìn vào kẻ đang ngông cuồng tuyên bố. Hoàng đế nhẹ nhàng ra hiệu dừng lại trong khi Thống đốc buộc phải chen vào.

[Bowman-kun, xin hãy cẩn trọng những lời của cậu. Tôi thành thật xin lỗi. Đây quả thực là điều không thể tha thứ, thưa Hoàng đế. Tuy nhiên, tôi cũng không cho rằng những gì ngài nói là đúng. Ngài vẫn cảm thấy những con golem này là chưa đủ sao?]

<trans: câu cuối đoạn trên cả eng lẫn jap đều khá là tối nghĩa, mình không dịch sát được nên chém sao cho đúng ý thôi. Nếu “sát” thì sẽ là “Ngài vẫn còn lo lắng/bất an với những con golem này sao?” nhưng dùng từ “lo lắng/bất an” thấy nó kì kì sao ấy>

Mặc dù những lời của ông ấy đều rất lịch sự, nhưng sâu trong ánh mắt đó là sự thách thức. Điều này làm tôi chợt nhớ lại, tôi từng nghe nói 1 trong những lý do Rodomea và Regulus có mối quan hệ không được tốt là Rodomea được thành lập nhờ vào việc tách ra khỏi Regulus. Có vẻ câu chuyện này cũng gần 200 năm trước rồi. Và hình như như họ vẫn cố “ba gai” với nhau cho đến tận ngày nay.

[Đó không hẳn là vấn đề mà tôi quan tâm. Tôi chỉ đang tự hỏi làm thế nào để mà dùng những con rối không có sinh mạng đi chiến đấu bảo vệ tính mạng của người dân thôi].

[Hohou. Thế, có nghĩ là những tên lính khổng lồ của Brynhild, thứ được điều khiển trực tiếp bởi con người thì vượt trội hơn những con golem này?]

À rế? Vì lý do nào đó mà Hoàng đế dường như cũng đang khiêu khích. Mà, cũng không phải là tôi không hiểu cảm giác của ngài ấy.

Có vẻ như anh chàng tiến sĩ Bowman này tự tin tuyệt đối về những con golem vũ trang của mình. Anh ta đã hướng 1 cái nhìn đầy khiêu khích đến Hoàng đế từ nãy đến giờ. Hẳn anh ta là 1 thằng ngốc khi mà dám có thái độ như thế này đối với người đứng đầu của 1 quốc gia.

Ngược lại thì Gaspar-san đang nhìn chằm chằm vào thằng ngốc đó. Vâng, tất nhiên là không thể bỏ qua cho cái thái độ của anh ta rồi. Còn các hộ vệ của Regulus và Rodomea cũng đang nhìn nhau “thân thiện” trong im lặng. Cái không khí này có vẻ nguy hiểm, theo cách nào đó. Điều này xảy ra chỉ vì tên ngốc nào đó không biết cách ứng xử và đọc bầu không khí.

<trans: vợ chú mà có ở đây thì thành bãi chiến trường rùi>

Hay mũi của anh ta trở nên dài hơn do đất nước này luôn nói rằng anh ta là 1 thiên tài?

Thẳng thắn mà nói, tôi chỉ cảm thấy anh ta ghép nhiều thứ lại với nhau kể từ khi anh ta nói đã dùng những con golem từ bộ lạc Rivet hay [Vòng cổ nô lệ] thôi. Nhưng đó lại là thứ mà anh tự hào nói rằng mình đã sáng tạo ra mới ghê.

[Touya-dono. Ý này thế nào? Chẳng phải sẽ nhanh gọn hơn nếu để họ chứng kiến sức mạnh của Framegear ở đây luôn sao?].

[…..Nó sẽ không trở nên phiền hà chứ?]

Vua Belfast bên cạnh tôi lẩm bẩm trong khi nhìn vào bầu không khí sặc mùi thuốc súng giữa team Regulus và team Rodomea. Và tôi trả lời theo kiểu tương tự.

[Nếu nói phiền hà thì giờ chưa đủ phiền sao? Vậy nên tốt nhất là sửa đổi cái nhận thức ngây thơ của họ về Fureizu chẳng phải sao?]

Ờ thì cũng không có lý do gì để phải nhẫn nhịn cả. Chắc chắn họ đang nghĩ đến chuyện “Chúng tôi đã có những golem vũ trang nên chuyện giúp đỡ là không cần thiết”, nhưng người dân nhất định sẽ chết nếu không di tản hợp lý và kịp thời.

Tôi có nên dạy cho họ biết rằng mấy con golem này hoàn toàn vô dụng hay không?

<trans: tới luôn bác tài ơi>

[“Gate”!]

Tôi mở cổng dịch chuyển trên không trung, và từ đó, 1 Framegear màu xám Chevalier rơi xuống.

Mặt đất chấn động mạnh khi Kị sĩ hạng nặng đáp xuống.

Mọi người từ Rodomea có vẻ bất ngờ trước sự xuất hiện đột ngột của người lính khổng lồ.

[Đây là mẫu Framegear được sản xuất hàng loạt, Chevalier. Nó có hiệu suất thấp nhất trong số những mẫu Framegear ở vương quốc của tôi và dễ sử dụng là ưu điểm duy nhất của nó].

[Cái này……]

Mọi người của Rodomea nhìn lên Kị sĩ hạng nặng. Về kích thước thì golem vũ trang lớn hơn. Nó cho ấn tượng rằng có thể thổi bay Framegear chỉ bằng 1 đòn, phải chăng họ cảm thấy như thế? Tôi có thể hiểu được điều đó khi thấy miệng của Bowman nhếch lên? Chú thích cười chứ giề?

[Chúng ta hãy làm 1 trận giả chiến giữa Framegear và golem vũ trang. Chúng tôi cũng muốn biết chúng sẽ có bao nhiêu tác dụng đối với Fureizu. Ngài thấy ổn chứ, Thống đốc?].

[Hohoo. Vâng, ổn cả thôi. Cậu thì sao, Bowman-kun?] [Thật thú vị. Thần cũng tò mò những Framegear được đồn đại có bao nhiêu sức mạnh. Vậy thì, chúng ta hãy chuẩn bị nào]

Bowman nở 1 nụ cười tự tin và tháo kính của mình ra, đưa cho người lính và đi về phía con golem.

Trận giả chiến được quyết định sẽ diễn ra sau 10 phút. Các Thống đốc của những khu vực khác đứng cách xa chúng tôi và nói gì đó với Bowman.

[Vậy thì chúng ta hãy chuẩn bị cho việc này. Nicola-san, cậu xuất chiến được không?].

[Vâng, không có vấn đề gì ạ]

Phó chỉ huy Nicola-san của tôi đã đến cùng với đoàn hộ tống của chúng tôi, chắc chắn không thể nào thua được. Trong khi tôi đang nghĩ thế, 1 giọng nói bất ngờ vang lên.

[Quốc vương điện hạ, ngài có thể giao nhiệm vụ này cho thần không?].

[Gaspar-san?]

Chỉ huy Hiệp sĩ đoàn của Đế quốc, mặc áo giáp đen bước về phía tôi với ánh mắt đáng sợ có thể làm 1 đứa trẻ đang khóc lập tức im bặt.

[Thần tuyệt đối sẽ không thua trước những con golem bằng gỗ đó. Thần xin thề trên niềm tự hào của Đế quốc về chiến thắng chắc chắn này]

Khi tôi nhìn xung quanh, những hiệp sĩ khác của đế quốc đang nhìn tôi với ánh mắt nghiêm túc. Tôi cũng đoán họ không thể bỏ qua cho thái độ của Bowman 1 lúc trước.

Hoàng đế cũng gật đầu khi tôi nhìn về phía ông ấy. Mà, nếu là ai đó có trình độngang Gaspar-san trở lên thì chuyện chiến thắng gần như là không thể thay đổi. Dù sao cũng không có yêu cầu là Brynhild phải chiến đấu. Nên không có vấn đề gì khi để cho Gaspar-san thể hiện khả năng của Liên minh Đông-Tây.

[Tôi hiểu rồi. Vậy thì tôi sẽ giao trận này cho ông. Ông sẽ dùng vũ khí là giáo đúng không?].

[Vâng. Làm ơn chuẩn bị giúp thần]

Tôi mở [Gate] và mang đến 1 cây giáo từ ‘Hangar’.

Để chuẩn bị cho mọi trường hợp, tôi nói cho Gaspar-san về vị trí lõi của golem gỗ và các đặc điểm của nó. Tôi muốn ông ấy nhớ những điều đó để tránh thua 1 cách lãng xẹt, bởi chúng đã được “cải tiến”.

Giờ thì chúng ta bắt đầu thôi nhỉ? Tôi có thể nhìn thấy Bowman đang cười nhếch mép trong khi nhìn Gaspar-san tiến vào trong Kị sĩ hạng nặng.

Để anh chống mắt lên coi chú cười được bao lâu.

Có thể bạn muốn xem


Xin chào! Đây là website chính thức của nhóm dịch truyện ValvrareTeam. Mấy đứa cùng sở thích cùng làm với nhau thôi. Light Novel trên đây được chúng tôi dịch hoàn toàn miễn phí ra phiên bản tiếng việt, tuy nhiên chúng tôi không khuyến khích các bạn sao chép lên website khác. Cảm ơn vì đã quan tâm."
© 2017 ValvrareTeam. Mã nguồn sử dụng Wordpress. Máy chủ sử dụng Vultr
Made with in Novel