Chương 205 : Sẵn Sàng Và Sự Xuất Hiện Của Các Fureizu

Isekai No Kami Team

 

[N-Nó không phải là lỗi của tôi! Chỉ là những tai nạn đáng tiếc trùng hợp xảy ra cùng một lúc thôi!]

Bowman, người hiện đã được đưa đến một căn phòng trong cung điện hoàng gia gào thét trước mọi người.

Có vẻ anh ta đã gia tăng sức mạnh cho những con behemoth bằng cách cải tiến một loài thực vật kí sinh đặc biệt có thể hấp thụ các chất dinh dưỡng từ chủ thể để đổi lấy việc bộc phát sức mạnh tiềm tàng, và gắn những cây đó vào các con golem vũ trang. Đó chính là thứ mà đã tôi nhìn thấy trên lưng bọn golem.

Tuy nhiên, những cây kí sinh đó đã chiếm lấy quyền điều khiển các con golem vũ trang, và chúng bắt đầu trở nên hung hăng. Những ảnh hưởng của [Vòng cổ nô lệ] đã được đồng nhất với golem cũng đã biến mất, các loại mệnh lệnh cũng dừng hoạt động. Tất cả các con golem đã được nuôi dưỡng đồng thời tiến vào thành phố với cơn thịnh nộ.

[Để những con golem sang một bên, có vẻ như những cây kí sinh kia vẫn còn đang trong giai đoạn thử nghiệm. Dường như cậu đã tạo ra một sự kết hợp không thích hợp bằng cách cưỡng ép kết hợp nhằm tăng sức mạnh của bọn golem. Và hình như cậu đã gạt đi những ý kiến đối lập từ các nhân viên nghiên cứu và làm nó theo ý riêng của mình]

Chỉ huy của Hiệp sĩ Limitt thông báo cho chúng tôi trong lúc xem các tài liệu đã tìm được từ phòng thí nghiệm của Bowman.

[Nên làm thế nào đây…. Cậu đã không cân nhắc tới khả năng việc này sẽ xảy ra? Cậu có biết bao nhiêu người thiệt mạng vì hành động thiếu suy nghĩ của mình không…?].

[Khả năng chúng trở nên hung hăng do cây kí sinh là cực thấp! Ai mà ngờ được chúng sẽ chiếm luôn ý thức của bọn golem chứ? Sự tàn phá này chỉ là tai nạn thôi! Đây không phải là lỗi của tôi! Thị trấn bị phá hủy không phải do tôi!].

Bowman giận dữ trả lời Thống đốc Audrey. Dù tôi chỉ nghe những lời bào chữa nói rằng trách nhiệm lần này không thuộc về anh ta. Nhưng thực tế thì, dường như anh ta là kẻ đầu tiên chạy trốn khỏi phòng thí nghiệm và sau đó thì ngồi run rẩy trong nhà kho.

[Trước tiên thì, có cần thiết phải cải tiến lũ golem ngay lập tức? Cuộc đàm phán này cần được tiến triển theo hướng mượn sức mạnh của Tiểu vương quốc Brynhild trong các vấn đề liên quan đến Fureizu. Chúng ta đã thống nhất với Thống đốc của tất các bang và sẽ đưa ra thông báo chính thức vào ngày mai. Thế quái nào mà chuyện này lại xảy ra chứ?]

Hể ~, vậy họ đã quyết định rồi à? Có vẻ như có tới 4 trong số 7 tiểu bang đã quyết định hợp tác với Brynhild. Vậy là không chỉ có Thống đốc Audrey của bang Hill.

Rodomea được chia thành thành bang trung tâm, bang Hill, bang Moutain, bang Lake, bang River, bang Plains và bang Smithing. Trong số đó thì Hill, Mountain, Lake và Smithing là chấp nhận hợp tác, trong khi các bang trung tâm và Plaints thì lại không đồng ý. Bang River thì đứng trung lập. Có vẻ quan điểm của họ được phân chia như thế.

Tôi được nghe rằng việc bỏ phiếu chính thức để quyết định hướng đi của liên bang sẽ được công bố vào ngày mai trong cuộc họp của Thống đốc tất cả các bang với nhau….

[Có những ý kiến nghi ngờ liên quan đến việc nghiên cứu và nâng cấp những con golem có vũ trang là do 1 trong số chúng đã thua trước Framegear của Brynhild. Họ đã nói rằng không nên lãng phí ngân sách của đất nước. Anh ta  đã phải làm kiên cố thêm lớp giáp của lũ golem thứ mà trước đó tương đối mỏng để mà có thể đánh bại Fureizu cũng như ngăn chặn việc cắt giảm quỹ nghiên cứu…. Có vẻ là vậy]

Bowman giật mình rồi bắt đầu cúi mặt xuống khi Limitt nói và nhìn anh ta. Rốt cuộc thì chuyện gì xảy ra vậy? Cô nói rằng anh ta đã làm những điều đó để có thể tiếp tục việc nghiên cứu của mình sao?

[Dù sao thì, những con golem đó hoàn toàn không có tí giá trị nào cả. Tôi đã dọn sạch chúng rồi. Chúng yếu kinh khủng luôn]

Bowman ngẩng phắc đầu lên khi nghe Else nói. Đây là khuôn mặt thể hiện sự xen lẫn giữa kinh ngạc và tiếc nuối.

[Cô…… đã đánh bại toàn bộ chỗ golem vũ trang đó ư…..?Chỉ bằng 1 người? Chuyện như vậy….].

[Cậu không nên sử dụng những thứ sức mạnh mà không thể kiểm soát được. Đây là một sai lầm vô cùng nghiêm trọng, tiến sĩ Bowman. Chúng tôi sẽ bắt cậu chịu trách nhiệm vì đã tạo ra thảm kịch này do việc đã tự ý cải tiến golem. Cậu sẽ bị tước bỏ tất cả các vị trí và mất đi bằng tiến sĩ của mình. Cậu cũng sẽ bị thuyên chuyển đến vùng mỏ của bang Moutain. Như thế có thỏa đáng chứ, Thống đốc liên bang?].

[A-aa, đúng vậy. Cậu ta cần phải chịu trách nhiệm cho điều này]

Thống đốc liên bang, người tới giờ vẫn câm như hến và tránh chạm mắt với người khác, gật đầu với một nụ cười khô khốc trước những lời nói khắc nghiệt của Thống đốc Audrey.

Điều này là hiển nhiên mà. Người được giao nhiệm vụ tại phòng thí nghiệm và quản thúc Bowman, kẻ đã gây ra thiệt hại này là Thống đốc của bang trung tâm. Ôngta không thể nào tránh được trách nhiệm chỉ bằng cách nói rằng mình không biết gì hết.

Bowman đã được đưa ra bên ngoài phòng để các hiệp sĩ áp giải anh ta đi. Trong cuộc hỗn loạn này, có cả những người đã phải chết oan. Anh ta không thể không bị hành hình nhưng vì những thành tựu của mình nên việc đó có thể được xem xét lại.

[Giờ thì, thưa toàn bộ các Thống đốc tiểu bang, chúng ta cần sơ tán người dân tại thị trấn Recept. Đây là tình huống khẩn cấp. Xin hãy dùng con ngựa nhanh nhất].

[Ch-Chờ chút, xin hãy chờ một lát. Nếu như ngài bảo họ đi sơ tán và không có chuyện gì xảy ra, ngài sẽ làm gì tiếp theo đây? Những người dân sống tại đó sẽ không im lặng đâu, ngài biết chứ?].

[Đã quá muộn để nói những lời ngu ngốc này rồi…. Chúng tôi sẽ xin lỗi và chịu trách nhiệm cho sự việc hỗn loạn cũng như bồi thường đầy đủ nếu không có gì xảy ra. Đó là những gì mà tôi muốn nói. Thay vào đó, điều gì đang chờ chúng ta nếu họ biết rằng chúng ta đã biết việc này và không làm gì cả….? Đó không phải là vấn đề lớn hơn sao]

Thống đốc liên bang bị chùn bước bởi những lời của thống đốc bang Hill, nhưng vẫn truyền lệnh cho các cấp dưới của ông ấy đưa một con ngựa nhanh nhất đến thị trấn. Đơn giản thì không có gì sai với những gì mà bà ấy đã nói.

[Thống đốc liên bang, xin hãy để cho tất cả những người dân được sơ tán khỏi các thị trấn Limeroad và Emines ở bang Hill và thị trấn Recept của bang trung tâm. Ngoài ra, chúng tôi sẽ cho phép triển khai Framegear trong khu vực của chúng tôi trong một thời gian nhất định. Thống đốc liên bang, điều đó sẽ ổn thôi đúng không? ].

[A-ah. Dĩ nhiên rồi]

Thống đốc liên banggật đầu với mọi thứ mà thống đốc Audrey đã nói. Nhìn cái cảnh này, tôi không biết được ai mới thực sự là người lãnh đạo của đất nước này nữa.

Mà, dù sao thì, giờ chúng ta có thể bắt đầu chuẩn bị màn chào đón dành cho lũ Fureizu rồi.

[Cảm ơn. Tôi sẽhết sức để đối phó với chúng. Vậy tiếp theo, chúng tôi sẽ cho triển khai ngay các Framegear tại vùng lân cận, nơi mà các Fureizu sẽ sớm xuất hiện]

Theo thời gian dự đoán, có thể không có gì là lạ nếu chúng xuất hiện vào ngày mai. Tốt hơn hết là khẩn trương lên thôi.

Tôi ngay lập tức trở lại lâu đài tại Brynhild và thiết lập quân đội ngay khi tôi rời khỏi Cung điện Hoàng Gia Rodomea. Tổng chỉ huy Rain và Phó chỉ huy Norun cùng với Nicola sẽ dẫn đầu 19 đơn vị. Sẽ có 3 trung đội với 20 đơn vị, bao gồm cả đơn vị của họ. Tôi sẽ đưa tất cả vào vị trí, theo dạng tường 3 lớp.

Brynhild có thể sẽ bị tấn công, nhưng có lẽ sẽ ổn với các kị sĩ còn lại, Baba-jiisan và Yamagata-ossan nữa.

Tôi cho mỗi quốc gia trong liên minh Đông – Tây mượn 18 con Chevaliers và 2 con Night Baron và yêu cầu họ chờ ởnước mình. Như đã dự tính, tôi không thể nào kiểm soát được các hiệp sĩ của các quốc gia khác trong khi họ đang ở Rodomea mà không biết tí gì về thời điểm mà các Fureizu sẽ xuất hiện.

Mấy vị hôn thê hăng máu của tôi nói rằng muốn tất cả cùng nhau tham chiến. Nhưng tôi đã quyết định ngăn Sou và Lean tham dự.

Tôi vẫn thấy không thoải mái khi mà để cho Sou phải ra chiến trường (dù rằng các em ấy không cần phải ở đó) và Lean thì vẫn chưa điều khiển Framegear thành thục.

Else thì sẽ dùng Framegear cá nhân “Gerhilde”. Ngoài Else, các em ấy sẽ vào trong các Night Baron với vũ khí tương ứng của từng người: của Yae sẽ là một thanh katana bằng tinh thể, của Hilde là một thanh kiếm tinh thể, của Lu sẽ là hai thanh đoản kiếm tinh thể, còn của Yumina và Linse sẽ được trang bị Fragarach.

Lần này, tôi đã nhờ Rosetta và Monica chịu trách nhiệm hậu cần trong trường hợp khẩn cấp như những robot nhỏ vàFramegear bị hỏng.

[Lần này chúng ta có rất nhiều Framegearđược trang bị vũ khí bằng vật liệu tinh thể, vì vậy em nghĩ đây sẽ là một lợi thế đáng kể ~ dearimasu]

Đó là nhờ vào trận chiến ở Yuuron mà hốt được rất nhiều vật liệu tinh thể. Thế nên lần này sẽ không thua đâu.

Tôi đi cùng với Framegear của Brynhild, đến khu vực bên ngoài khu rừng nơi mà một chút nữa là ra khỏi khu vực mà Fureizu sẽ xuất hiện tại Rodomea.

Những vùng đồng bằng đang trải rộng trước mắt chúng tôi. Và các ngọn núi kéo dài ở phía đối diện. Mây trời lặng lẽ trôi, và những chú chim nhỏ đang ca hát.Không có vẻ gì cho cảm giác rằng nơi này sẽ sớm trở thành một bãi chiến trường.

[Giờ thì chúng ta sẽ chọn nơi này làm cứ điểm chính]

Tôi nhẹ nhàng chạm xuống mặt đất phía trước khu rừng này với pháp thuật hệ đất, rồi chuyển một vài nhà chứa<container house> của giáo sư Babylon được cất tại ‘Hangar’đến và đặt chúng ở một riêng biệt.

Những căn nhà chứa có cùng một một không gian ma thuật tương tự như [Storage], thế nên bên trong đó thậm chí còn rộng hơn tôi mong đợi rất nhiều. Tất nhiên, chúng được giữ ở nhiệt độ bình thường. Chúng thậm chí còn được dùng làm nơi nghỉ ngơi cho các hiệp sĩ cần được nghỉ ngơi. Chăn cũng đã được chuẩn bị trước, do đó nơi này cũng có thể được dùng đểlàm1 giấc ngủ ngắn.

Tôi đã đánh số trên tường của nhữngcăn nhà chứa cho các trường hợp: “1” nhà dành cho hội nghị và “2” dành cho nơi ăn uống. Tôi đặt chúng bằng cảm giác. À quên, tôi cũng nên chuẩn bị căn phòng chỉ dành riêng cho phái nữ sử dụng.

Nếu như sự di tản ở Rodomea kết thúc, thì những người ở gần nơi Fureizu xuất hiện nhất là chỗ chúng tôi đang ở. Trong trường hợp đó, nhất định chúng sẽ tiến đến chỗ này.

Chúng ta có thể xác định được sự xuất hiện của Fureizu bằng cách sử dụng ống kính viễn vọng đã được cài đặt trên Framegear và nếu như chúng không ở đó. May thay, không hề có sự cản trở nào ở đây vì đây là một cùng đồng bằng.

[Ngài nghĩ chúng sẽ đến ư?] [Sẽ tốt hơn nếu chúng không đến trừ khi chúng thực sự đến. Sẽ rất khó khăn nếu chúng không đến vì chúng ta đang ở đây và chuẩn bị mọi thứ cả rồi]

Tôi lấy ra một chiếc bàn và ghế trên mái nhà của một căn hộ container và đối mặt với Nicola-santrong trò một-chọi-một: trò shogi. Tôi không có việc gì khác ngoài việc ngồi giám sát.

Nhìn vào bản đồ, tôi có thể thấy rằng việc di tản đang diễn ra thuận lợi.

[Moroha-sama không tham gia vào trận chiến này ạ?].

[Unn, bởi Moroha-neesan không thể điều khiển Framegear. Rõ ràng ngoài khả năng kiếm thuật đặc biệt ra thì chị ấy…]

Đúng hơn thì, liệu có phải chị ấy thực sự không quan tâm đến Framegear? Nếu chị ấy có thể sử dụng nó,đó sẽ là 1 nguồnsức mạnh đáng kể….

[Tuy nhiên, chị ấy nói rằng sẽ tham gia. Tôi cũng đã đưa cho chị ấy một thanh kiếm tinh thể, và tôi tự hỏi liệu chị ấy có thể kết hợp nó với năng lực của mình].

[“Tham gia”, ý ngài muốn nói….. bằng cơ thể bình thường].

[Bằng cơ thể bình thường]

Nicola có một cái nhìn lơ đãng trong giây lát, rồi anh ta ngay lập tức lắc đầu, rồi nói.

[Nếu là chị gái của Bệ hạ thì cũng dám lắm….]

Cậu ấy lẩm bẩm một cách thì thầm.

Vâng, mặc dù về huyết thống thì chúng tôi chả liên quan gì nhau cả.

Thành thật mà nói, tôi không lo lắng về cuộc chiến lần này. Chúng tôi có thời gian để chuẩn bị, và số lượng lần này có lẽ sẽ ít hơn lần xuất hiện tại Yuuron.

Tôi chỉ lo lắng vềloại cao cấp. Chúng tôi có thể xử lý cái gì đó tương tự như con cá sấu lần trước, nhưng thiệt hại sẽ là không thể nào tưởng tượng được nếu chúng tôi bị bắn trúng bởi một thứ gì tương tự như phát pháo ánh sáng đó. Dù sao đi nữa, nó cũng có đủ sức mạnh để mà phá hủy thủ đô của Yuuron nằm cách xa chiến trường. Tôi đang nghĩ đến chuyện phản hồi thứ đó lại, dù tôi không biết được nó có hiệu quả như thế nào, vì vậy tôi không thể nói trước bất cứ điều gì.

Tất nhiên, tôi cũng đã chuẩn bị các vật liệu tinh thể cho [Meteor Shower]<mưa sao băng – đòn bán hành cho con cá sấu lần trước>, nó là yếu tố quyết định vào lúc đó.

Số lượng chúng không nhiều, tính chính xác cũng thấp. Không thể phân biệt được giữa đâu là bạn và đâu là thù, và lượng ma thuật nó tiêu thụ là cực lớn, sử dụng chiêu đó là cực khó khăn. Địa hình cũng sẽ bị tàn phá khủng khiếp.

Tôi có thể sử dụng nó như là tuyệt chiêu cuối ngay khi Fureizu xuất hiện, nhưng tôi muốn tránh lãng phí sức mạnh ma thuật trong trường hợp tôi không biết bất cứ điều gì sẽ xảy ra.

Cứ thế, ngày đầu tiên trôi qua mà không hề có gì xảy ra sau khi tôi tạo thành lũy. Dường như công việc sơ tán người dân của thị trấn cũng đã gần kết thúc. Không hề có phản ứng gì ngay cả khi tôi có gắng tìm kiếm mọi người. Chúng tôi chỉ cần đợi cho đến lúc mà Fureizu xuất hiện….

Cũng không có gì khác biệt vào ngày tiếp theo. Có vẻ hơi muộn khi nói điều này, nhưng mà tôi ước rằng chúng sẽ không xuất hiện vào ban đêm. Chúng là những vật tinh thể vì vậy chúng khó có thể bị nhìn thấy. Tôi nghĩ đến những điều đó khi kết thúc buổi tối và buổi sáng của ngày thứ ba lại đến.

Cuối cùng thì báo cáo của một người đang thực hiện nhiệm vụ quan sát với màn hình của Framegear trong khi chúng tôi đang làm món hầm cho bữa sáng.

[Một vết nứt không gian đã được mở ra! Fureizu sắp xuất hiện!]

Đó là lời cảnh báo từ trong cứ điểm chính, và những người đang nghỉ ngơi cũng nhanh chóng nhảy lên Framegear của họ.

Tôi vẫn còn một chút thời gian, trong lúc đó, tôi sẽ đivòng quanh thông báo tớicác nước biết về sự xuất hiện của Fureizu và cho di chuyển các Framegear đến vị trí cấn thiết.

Có tổng cộng là 200 Framegear, mục tiêu là vết nứt không gian, mau chóng triển khai đội hình dạng vòm chuẩn bị ngăn chặn.

[Thưa Bệ Hạ! Vết nứt đang tiếp tục lan rộng ra!]

Tôi có thể thấy được một phần cơ thể của Fureizu nhô ra từ bên trong vết nứt không gian đang dần dần mở rộng ra khi tôi kéo dài tầm nhìn của mình với [Long Sense]

Một âm thanh lớn như một tấm kính bị vỡ vang lên, Fureizu bắt đầu xuất hiện cùng lúc với nhau như thể chúng đang lao xuống từ một sườn dốc. Sau khi tất cả bọn chúng xuất hiện thì không gian bị bóp méo đó đã trờ về nguyên dạng của nó.

[Hầu hết thì chúng đều là loạihạ cấp và trung cấp….. Còn loại cao cấp thì đâu nhỉ?] [Có lẽ phải một thời gian sau thì loại cao cấp mới xuất hiện.Hẳn là giống như lần trước].

[Ah, ra vậy…. Waah!]

Tôi hủy [Long Sense] vì câu trả lời đột ngột đó, và nhìn thấy End đang ở bên cạnh. Từ khi nào mà cậu ấy…. Như thường lệ, cậu ấy lại xuất hiện ở một thời điểm và địa điểm vô cùng bất ngờ.

[Tôi nghĩ có lẽ sẽ mất tầm 30 phút nữa nó mới xuất hiện. Tôi muốn dọn dẹp lũ kia trước lúc đó]

End bóp nát cái ống nghiệm trong tay mình gọi ra Kị sĩ rồng của cậu ấy. Sau đó cậu ấy lao vụt đi. Thật đúng là một người thiếu kiên nhẫn.

[Tìm kiếm. Số Fureizu đã xuất hiện?].

[Đang tìm kiếm…. 8141 con]

Số lượng chúng bằng khoảng 60% so với lần ở Yuuron vì khi đó có tầm 13000, phải không ta?

[Số lượng loại trung cấp].

[Tìm kiếm hoàn tất. Có 809 con trung cấp]

Khoảng 10% tổng số. Giống với lần trước. Tôi tự hỏi liệu có phải có một quy tắc nào đó không?

Tôi triệu hồi các Valkyries và để họ cầm các máy thu hình như nhữngcamera chiến trận. Những hình ảnh này sẽ được gửi đến cho cáclãnh đạo của mỗi quốc gia để họ có thể biết được tình hình của trận chiến. Các thống đốc của Rodomea sẽ đặc biệt cần phải xem xét kĩ lưỡng. Sẽ thật là rắc rối nếu như tôi bị đổ lỗi như trường hợp của Yuuron.

Tại cứ điểm chính có phụ tùng cho các Framegear cũng như Rosetta, Monica, Flora và Lean đang đợi ở đó. Điểm đến cho phép thoát hiểm khẩn cấp cũng được cài vị trí là ở đó.

[Touya-san, các Fureizu đã bắt đầu di chuyển rồi]

Tôi nghe thấy giọng của Yumina từ người truyền tin mà tôi đặt vào tai tôi. Tôi có thể ngay lập tức biết được chuyện gì xảy ra vì “Gerhilde” của Else và Hắc kị sĩ giờ đây đã có thể giao tiếp được với nhau.

Tôi sử dụng [Long Sense] một lần nữa và kiểm tra khu vực các tiền tuyến. Quả thật chúng đã bắt đầu tiến đến đây giống với những gì mà Yumina nói trước đó.

Dẫn đầu chúng là loại cá đuối bay và…. Đây là lần đầu tiên tôi thấy. Cá heo …. Không, đấy là một con cá voi sát thủ nếu tôi đặt tên cho nó…. Một loại thủy quái đang bay tới đây. Nó chắc chắn là một con trung cấp dựa trên kích thước.

[Được rồi, chúng ta bắt đầu thôi chứ nhỉ?]

Tôi lấy ra hai khẩu súng đi có gắn lưỡi kiếm từ [Storage] và cầm chúng trên hai tay.

[Tất cả các đơn vị chú ý, bắt đầu trận chiến! Tấn công theo hiệu lệnh của các chỉ huy! Loại bỏ Fureizu! tiêu diệt chúng!]

«Ooooooooo!!!».

Đoàn quân Framegear đổ về phía Fureizu kèm theo các chấn động lớn.

Tôi cũng sử dụng [Fly], và phóng lên tiêu diệt các Fureizu bay trên trời.


Xin chào! Đây là website chính thức của nhóm dịch truyện ValvrareTeam. Mấy đứa cùng sở thích cùng làm với nhau thôi. Light Novel trên đây được chúng tôi dịch hoàn toàn miễn phí ra phiên bản tiếng việt, tuy nhiên chúng tôi không khuyến khích các bạn sao chép lên website khác. Cảm ơn vì đã quan tâm."
© 2017 ValvrareTeam. Mã nguồn sử dụng Wordpress. Máy chủ sử dụng Vultr
Made with in Novel