Lời bạt

Lời bạt
Đánh giá bài viết

THÔNG BÁO


Tham gia Diễn đàn Valvrare Team

Lời bạt:

Đây là tập thứ hai!

Xin nhắc lại lần nữa: Đây là tập thứ hai!

Tôi không biết rằng liệu mình có thể xuất bản tiếp không, nhưng tất cả đều tiến triển tốt. Đó cũng là nhờ sự giúp đỡ của bạn đọc. Cảm ơn các bạn.

Xin lỗi vì lời giới thiệu chậm trễ, tôi là Akihiko Odou.

Các bạn có thích tập hai của Tsukumodo Antique Shop không?

Tập đầu tiên bao gồm bốn truyện ngắn đều là về các Thánh tích bí ẩn. Không cần phải nói, những người của Tsukodo – Tokiya , Saki và Towako lại một lần nữa đóng vai chính!

À thì, một vài comment cho các chương giống như tôi đã làm lần trước.

 

Sự im lặng

Một chiếc gương tạo ra sự im lặng tuyệt đối trong khu vực mà nó phản chiếu. Một nhà soạn nhạc người chống lại tiếng ồn đã biết về chiếc gương và hỏi mượn nó từ Tokiya và những người khác.  Họ đồng ý vì một lý do nào đó…

Tôi không thể tập trung khi quá ồn ào, nhưng tôi lại cảm thấy bồn chồn khi quá yên lặng. Có vẻ như tôi trở nên quá cầu kỳ. Nhưng trở lại lúc tôi viết cuốn sách nó đã cho tôi một điều quý giá, tôi không quá bận tâm về tiếng ồn và viết ra một ý tưởng tuyệt vời trong nhà hàng…

Bản thể

Một chiếc mặt nạ tạo ra một bản sao hoàn hảo của người sử dụng từ mọi góc độ khi đặt vào một con rối. Khi nghe Towako kể lại rằng ai đó trong lớp mình có chiếc mặt nạ đó, Tokiya đã quan sát cách mà người bạn đó thay đổi từng chút một…

Bạn đã bao giờ nghĩ rằng sẽ thế nào nếu có một bạn thứ hai chưa? Tôi chắc là có. Từ lúc còn là một đứa trẻ. Mọi thứ sẽ thật dễ dàng theo cách đó, sau mọi chuyện! Nhưng nghĩ tới việc sử dụng ý tưởng đó trong một câu chuyện, bên trong tôi không trưởng thành chút nào, phải không…nhỉ…

Đôi mắt chết chóc

Một cặp kính cho bạn nhìn trộm vào đôi mắt ai đó. Một phụ nữ, người nhìn trộm cuộc sống những người khác thông qua đôi mắt của họ, nhìn vào đôi mắt nạn nhân của một tai nạn và phát hiện ra điều không bình thường mà mình tôn sùng. Một ngày, cô ta nhìn vào trong “mắt” của Tokiya…

Điều đầu tiên tôi nhìn vào khi gặp một người khác giới là đôi mắt. Không, đó là nói dối đấy. Tôi không nghĩ ra điều gì để viết ở đây cả.

Hóa trang

Một chiếc máy ảnh chụp lại những bức ảnh một thời điểm nhất định trong tương lai. Sau khi vô tình sử dụng nó, Saki phát hiện ra một thứ kinh dị… Hãy đọc chương đó nếu bạn thích thú với cách mà chữ trang điểm ở tựa đề và chiếc máy ảnh liên quan với nhau. À, tôi đoán là nó hơi liên quan, phải không?

Lần đầu tôi trang điểm là ở sơ trung… Ah, nhưng đó chỉ là một trò đùa nho nhỏ ở lửa trại. Tôi không phải kiểu đó đâu nhé!

Okay, giờ là lời cảm ơn như mọi khi.

Tôi muốn gửi lời cảm tơn tới Takabayashi-san, người biên tập tuyệt vời của tôi, tới Takeshima Satoshi, người đã vẽ những bức hình tuyệt đẹp, tới tới tất cả mọi người giúp đỡ để sản xuất cuốn sách này, và cuối cùng nhưng quan trọng, tới các bạn đọc yêu quý của tôi.

Cảm ơn các bạn rất nhiều.

Tôi mong được gặp lại các bạn.

Akihiko Odou


Tìm hiểu Du lịch Hàn Quốc 2017 hấp dẫn. nếu không đủ tiền thì đi Du lịch Sapa cũng được. Tham khảo thêm Kệ siêu thịKệ kho chứa hàng
Sống mái với quả Du lịch Châu Âu | Du lịch Úc | Du lịch Tết Nguyên Đán 2017 | Du lịch Châu Âu mùa nào đẹp?
Xin chào! Đây là website chính thức của nhóm dịch truyện ValvrareTeam. Mấy đứa cùng sở thích cùng làm với nhau thôi. Light Novel trên đây được chúng tôi dịch hoàn toàn miễn phí ra phiên bản tiếng việt, tuy nhiên chúng tôi không khuyến khích các bạn sao chép lên website khác. Cảm ơn vì đã quan tâm."
© 2017 ValvrareTeam. Mã nguồn sử dụng Wordpress. Máy chủ sử dụng Vultr
Made with in Novel